Artist: | Иосиф Бродский (Русский) |
User: | Вася Васильевич |
Duration: | 130 seconds |
Delay: | 12 seconds |
Chord names: | Not defined |
Abusive: | |
Comment: |
Шестой из «Двенадцати сонетов к Марии Стюарт» Иосифа Бродского — вызывающая перелицовка пушкинского «оригинала»: Спасибо сайту: https://rustih.ru |
Я вас любил.
Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.
Я застрелиться пробовал, но сложно
с оружием.
И далее: виски:
в который вдарить?
Портила не дрожь, но
задумчивость. Черт! Все не по-людски!
Я вас любил так сильно,
безнадежно,
как дай вам Бог другими — но не даст!
Он, будучи на многое горазд,
не сотворит — по Пармениду — дважды
сей жар в крови,
ширококостный хруст,
чтоб пломбы в пасти плавились от жажды
коснуться — «бюст» зачеркиваю — уст!
1974